英汉文化中的“五颜六色”  

在线阅读下载全文

作  者:段新苗[1] 叶朝成[1] 

机构地区:[1]湖北工业大学,外语国语学院 湖北工业大学,外事处,湖北,武汉,430068

出  处:《文教资料》2008年第18期68-70,共3页

摘  要:语言中的颜色词丰富多彩,折射出浓厚的民族文化内涵.由于英汉两民族在文化上的差异较大,英汉颜色词语所表达的文化内涵也不尽相同.本文从文化差异的角度,探讨同一颜色词在英汉两种语言中的异同及其翻译的处理,说明在英汉互译过程中要注意颜色词所包含的文化内涵,准确译出"颜"外之意.

关 键 词:颜色词语 文化内涵 英汉文化差异 跨文化交际 翻译 

分 类 号:G04[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象