概括性的法律语言及其翻译方法  

All-inclusive Expressions in Legal Discourse and Their Translation

在线阅读下载全文

作  者:江丹[1] 

机构地区:[1]浙江工商大学外国语学院,浙江杭州310012

出  处:《杭州师范学院学报(医学版)》2005年第4期349-352,共4页Journal of Hangzhou Teachers College :Medical Edition

摘  要:概括性的法律语言是立法的客观需要,能够体现立法的预见性、扩大法律的适用范围、实现法律的自我保护。在翻译概括性的法律语言时,译文应该如实反映原文的概括性特征。All-inclusive expressions in legal discourse are necessary in legislation writing for purpose of representing foreseeability and enlarging applicable range of the law, and protecting the law itself. In legal translation, all-inclusiveness in the original text should be fully represented.

关 键 词:法律语言 概括性 翻译 等值 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象