汉英礼貌称谓的对比研究  

The Comparative Study the Couresy Addressing Language between English and Chinese

在线阅读下载全文

作  者:李茜[1] 

机构地区:[1]湖南怀化学院基础部

出  处:《鸡西大学学报(综合版)》2004年第3期46-48,共3页JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition

摘  要:如何选择恰当的称谓是人们社会交际能力的一个重要组成部分。由于文化传统和文化心理有异,英汉称谓在言语交流中差异较大。本文从跨文化交际的角度,就英汉称谓的类型及并同进行了对比,分析了造成这种差异的文化成因,指出能否正确使用称谓语是汉英跨文化交际成败的重要因素。Knowing how to choose proper addressing forms is one of the major constituents of a speaker's communicative competence.Both English and Chinese addresses in social communication differ greatly in speech acts owing to different cultural content,tradition and mentality.From the perspective of the cross cultural communi- cation,this paper makes a comparison between the different types of social address in beth languages and their simi- larities and differences.And as a consequence it makes an analysis of their cultural significance and what loads to such differences,and conclude that proper use of addressing is of vital importance to any intercultural communica- tion.

关 键 词:礼貌称谓 文化差异 英汉对比 跨文化交际 

分 类 号:H0[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象