从双语词典的对应词看英语和汉语的差异  

Based on bilingual dictionary equivalents,briefly discussed differences between English and Chinese

在线阅读下载全文

作  者:曹程[1] 

机构地区:[1]河南科技大学外国语学院,河南洛阳471003

出  处:《南昌教育学院学报》2010年第3期39-40,共2页Journal of Nanchang College of Education

摘  要:本文以双语词典的对应词为例,从四个方面比较英语和汉语的文化局限词,并且阐述了英语和汉语词汇在语义和搭配上的差异。The article corresponds to the word bilingual dictionary,for example,four more from the cultural limitations of English and Chinese words,explained in English and Chinese words in the semantics and with the differences.

关 键 词:双语词典 对应词 文化局限词 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象