检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡冬宁[1]
机构地区:[1]哈尔滨理工大学外国语学院,黑龙江哈尔滨150080
出 处:《吉林工程技术师范学院学报》2010年第6期41-42,共2页Journal of Jilin Engineering Normal University
摘 要:随着科技的进步和全球化程度的日益加深,市场对本地化翻译人才的需求也越来越大,高等院校必然要承担起培养本地化翻译人才的重任。本文对本地化翻译人才培养的现状进行分析,并重点指出高校培养本地化翻译人才的四个要点。With the development of technology and globalization,there is a growing demand for the talent of localization translation. As essential organizations for talent cultivation,colleges and universities must take on the responsibility of culturing the talent of localization translation. This thesis introduces the present situation of such talent cultivation and mainly indicates four key points of the cultivation in colleges and universities.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42