小说《荆棘鸟》中有标记主位的汉译分析  

在线阅读下载全文

作  者:张捷[1] 

机构地区:[1]上海医药高等专科学校人文社科部

出  处:《长城》2012年第8期201-202,共2页The Great Wall

摘  要:一、引言主位和述位是功能语法中两个重要的概念,捷克的语言学家Mathesius从信息传递功能的角度提出一个句子可以分为主位和述位两个基本成分。Halliday根据主位的标记状况,把主位分为无标记主位和有标记主位。Baker在研究主位结构对翻译的指导意义时指出,英语中无标记主位是用来区分语气的,而有标记主位通过将小句中除主语以外的某个特定成分前置于句首使其分成为小句的话题来实现对该成分的重点突出或强调。换言之。

关 键 词:有标记主位 无标记主位 主位结构 《荆棘鸟》 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象