检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]上海外国语大学国际教育学院,上海200083 [2]上海外国语大学英语学院,上海200083
出 处:《天津外国语大学学报》2012年第3期50-58,共9页Journal of Tianjin Foreign Studies University
基 金:上海外国语大学选拔培养优秀青年教师科研专项基金项目(YQ10YYY01);上海外国语大学青年教师教学科研团队培育计划项目
摘 要:使用英语专业学习者语料库研究了中国学习者一般现在时和一般过去时两种时态使用的一致性问题。研究结果发现,在语境相对透明的情况下,学习者对这两种时态总体把握较好,但是仍然存在过度使用或使用不足的情况,即时态使用的一致性不理想。不同的时间表达类型对于时态的选择会有一定影响,时间状语的出现无法确保学习者对于相关动词的正确时态选择和应用。中国学习者倾向于在句子层面处理时态的选择,缺乏对于时态语篇功能的考虑,更是忽视了其作为衔接和连贯手段的重要作用。This paper adopts a corpus-based approach to investigate Chinese learners’ tense continuity of the simple present tense and simple past tense.The results show that,to some extent,in a relatively transparent context,the learners may display a good use of the two tenses,but there still exists the problem of overuse,i.e.the problem of tense disagreement.In addition,time adverbials cannot guarantee the correct choice of the target tenses in obligatory occasions despite their salience.Chinese learners tend to make tense choices on sentence level rather than in discourse,and ignore the context and the role of cohesion and coherence of tense.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117