没有晚清翻译,何来现代文学——重新评价晚清小说翻译  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:任淑平[1] 

机构地区:[1]重庆交通大学,重庆400074

出  处:《牡丹江教育学院学报》2012年第4期28-29,共2页Journal of Mudanjiang College of Education

摘  要:比起五四翻译,人们对晚清翻译评价并不高。其主要原因是,晚清翻译家无论是选材还是翻译策略都不尽人意,不懂外文的林纾如此,懂外文的严复也如此。本文通过个别译家的翻译来探讨隐藏于字面间的意识形态、权力和政治因素,并以此重新评价晚清小说翻译。

关 键 词:晚清 小说翻译 评价 

分 类 号:H059[语言文字—语言学] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象