新概念的表达与新词汇的翻译  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:许云峰 

出  处:《中国科技翻译》1996年第2期11-14,共4页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:本文以英语词汇学的理论为基础,总结了科技新概念在英语中的一般表达方法。根据语言翻译的基本过程,对科技新词的翻译从理解和表达两个方面进行了浅析。对科技新词可以从词的结构、词的理据、词的意义和文章所含的潜在信息进行理解。在充分理解的基础上,对科技新词的表达也遵循翻译的一般表达方法。但对科技新术语的翻译有其特殊的值得注意之处。

关 键 词:新概念 科技新词 新词汇 科技文献 科技文章 基本词汇 潜在信息 复合名词 词的意义 中国科技翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象