标点符号在英译汉中的处理  被引量:11

在线阅读下载全文

作  者:高凤江 

出  处:《中国翻译》1996年第1期26-28,共3页Chinese Translators Journal

摘  要:标点符号在英译汉中的处理高凤江标点符号是文章的一部分,它是为文章更好地表情达意服务的。在中英文两种语言互译过程中,正确使用标点符号,能够协助文句表达细腻、微妙的思想感情,从而使译文透彻入理。标点用得恰到好处,能够使语气显豁,呼应自然。吕叔湘先生说得...

关 键 词:英译汉 点符号 译文 感叹号 标点 对等移植 汉语表达习惯 翻译过程 语体风格 逗号 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象