汉语亲属称谓词用于称呼非亲属用法探究  

The Chinese kinship terms used to call unrelated inquiry

在线阅读下载全文

作  者:刘状吉[1] 

机构地区:[1]金陵科技学院外国语学院,江苏南京211169

出  处:《佳木斯教育学院学报》2013年第9期82-82,101,共2页Journal of Jiamusi Education Institute

摘  要:汉语中有一个比较奇特的语言现象:将亲属称谓词用来称呼非亲属,本文分别从社会格赖斯的合作原则、社会认知修辞学、和社会语言学等方面对这一语言现象进行分析,解释了这一语言现象的本质和动机。There is unique language phenomenon in Chinese:kinship terms used to call unrelated, this paper respectively from the society of Grays's cooperative principle, social cognition, social linguistics and rhetoric aspects of this language phenomenon to analyze, explain the essence and motive of this language phenomenon.

关 键 词:汉语亲属称谓词 会话准则 同一 萨丕尔-沃尔夫假说 

分 类 号:H13[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象