论文学翻译的艺术性与科学性  被引量:1

On the Artisticness and Scientificalness of Literary Translation

在线阅读下载全文

作  者:郭来福[1] 

机构地区:[1]西北师范大学外国语学院,甘肃兰州730070

出  处:《深圳职业技术学院学报》2004年第3期77-80,共4页Journal of Shenzhen Polytechnic

摘  要:翻译综合派认为翻译既是科学又是艺术,本文强调文学翻译应更注重其艺术性,并从文学翻译的复杂性特征、文学作品的社会作用以及诗歌翻译的特殊性三方面来加以论证。It is believed by the comprehensive approach that translation is endowed both with scientificalness and with artisticness. In this paper, the author tries to argue that literary should be more artistic than scientific, which is proved by the comprehensiveness, social functions of literary works and the speciality of poetry translation.

关 键 词:文学翻译 艺术性 科学性 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象