检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:尹文涓[1]
机构地区:[1]北京大学比较文化研究所
出 处:《世界宗教研究》2005年第2期71-82,共12页Studies in World Religions
摘 要:《京报》是由中国古代朝廷传知朝政的文书抄本发展而来,曾被称为“邸报”、“邸钞”、“朝报”等,到清初始固定报名。《京报》通常被认为是中国古代报纸的最高级形式。本文以天主教和新教传教士对清朝《京报》的翻译为个案,来思考来华传教士在向西方介绍和传播中国的文化情报时所出现的一些值得关注的现象。Peking Gazette originated from the manuscripts of documents for distributing the information about the political affairs of the court in Chinese ancient dynasties,its name was fixed until the early Qing dynasty,Peking Gazette was usually regarded as the highest form of Chinese ancient journal.This paper takes the translation of Peking Gazette by the missionaries of Catholicism and Protestantism as an individual case to consider some phenomena appeared during the period of introduction and transmission of Chinese cultural information to the West by the missionaries coming to China and worthy of concerned with.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222