检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:傅昭桂[1]
机构地区:[1]五邑大学外国语言文学系,广东江门529020
出 处:《五邑大学学报(社会科学版)》2005年第3期65-68,72,共5页Journal of Wuyi University(Social Sciences Edition)
摘 要:通过分析张鑫友主编《新编英语教程.学习指南》中《生活对我意味着什么》一文译文在词汇层面和句法层面上出现的大量错误,可以看出该教材的严重不足,这须引起该教材使用者的高度关注。This paper points out the numerous mistakes in the Chinese version of Jack London's What Life Means To Me translated by Prof. Zhang Xinyou. The translation which is contained in a guidebook for advanced English learners reflects the shontcomings of the book. That should be paid more attention by the users.
关 键 词:《新编英语教程·学习指南》 误译 校正
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.235.161