介词“往”的语法化过程考察  被引量:15

A Survey of the Grammatical Changes of the Preposition"往"

在线阅读下载全文

作  者:邵宜[1] 

机构地区:[1]暨南大学中文系,广东广州510632

出  处:《华南师范大学学报(社会科学版)》2005年第6期80-86,共7页Journal of South China Normal University:Social Science Edition

摘  要:“往”在现代汉语普通话中主要用作介词。作为连接处所名词的成分,“往”最初其实是个表示趋向的动词。“往”大概在唐宋年代开始虚化,到了明清年代,用作介词的例子已经比较多见。但其完全作为介词来使用,还是近一百年的事。其语法化的动因,首先是处所词语的出现,再就是连谓结构的形成,这是从结构上说的。从语义上讲,处所词表示的语义指向由“往”移到了后面的动词,表示动作行为的方向。The word '往' is chiefly used as a preposition in modern Chinese language.As a linking component of positional nouns,'往' was originally used as a directional verb.Its grammatical function as a verb became weakened in Tang and Song Dynasties.Examples of using '往'as preposition emerged frequently in Ming and Qing Dynasty.It was accepted entirely as preposition a century ago.The causes of its grammatical change lie in firstly the appearance of the positional words and secondly the formation of linking-predicate structure.According to semantics,the directing object of the positional noun steers from '往' to the following verb,which leaving '往'as indicator of direction of the action.

关 键 词: 处所词 连谓结构 语法化 

分 类 号:H09[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象