日语科技文献翻译的“汉字词”与“外来语”  被引量:2

Chinese-Character Words & Loan Words in Japanese-Chinese Scientific Translation

在线阅读下载全文

作  者:曾绍琼[1] 

机构地区:[1]山东轻工业学院外语系,济南市250100

出  处:《中国科技翻译》2006年第1期15-18,共4页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:中日两国语言同属汉字文化圈,以此为基础,本文针对“汉字词”、“外来语”等在日语科技文献翻译中容易误译的现象,从基本概念上论述其特征。Japanese and Chinese share a lot in terms of language culture. This paper attempts a conceptual analysis of various misinterpretations of Chinese-character words, Chinese words and loan words in Japanese-Chinese scientific translation.

关 键 词:汉字词 汉语词 外来语 缩写 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象