关于《保护世界文化和自然遗产公约》中“文化遗产”概念的若干问题  被引量:10

Some Reflections on the Explanation of "Cultural Heritage" in the Chinese Version of 《Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage》

在线阅读下载全文

作  者:刘恒武[1] 袁颖[1] 

机构地区:[1]宁波大学文学院历史系,浙江宁波315211

出  处:《旅游学刊》2006年第5期40-41,共2页Tourism Tribune

基  金:浙江省教育厅留学回国基金(2004873)

摘  要:本文通过对联合国教科文组织大会于1972年颁布的《保护世界文化和自然遗产公约》英、中、日3种文本中“文化遗产”定义的比照分析,指出《公约》现行正式中译本的“文化遗产”定义中存在若干表述不当之处。Through the comparison and analysis of the English, Japanese and Chinese version of 《 Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage》, the article points out that there are some translation errors in the official Chinese version, and offers a rectifying proposal.

关 键 词:文化遗产 误译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] G112[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象