从关联理论解读幽默言语的可译性  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:朱燕[1] 

机构地区:[1]湖南人文科技学院外语系,湖南娄底417000

出  处:《湖南科技学院学报》2006年第9期253-255,共3页Journal of Hunan University of Science and Engineering

摘  要:依据关联理论,幽默言语翻译是一种动态的明示——推理交际行为。从关联理论的角度出发,在宏观上幽默言语是可译的。在微观上幽默言语在语义、风格、文化上也具有可译性,但因英汉语言的差异,微观上的这种可译性存在着限度。

关 键 词:关联理论 幽默言语 可译性 限度 

分 类 号:G623[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象