结合英汉文化差异,活学活用翻译生活中的颜色词  

在线阅读下载全文

作  者:张丽丽[1] 

机构地区:[1]辽宁科技大学,辽宁鞍山114011

出  处:《科技信息》2007年第5期162-162,161,共2页Science & Technology Information

摘  要:英汉两个民族关于颜色产生的联想有共通性,也有差异性,所以,在翻译这些带有颜色词的表达方式时,要弄清它的含义。不同的民族对色彩的喜好是不同的,因此,在进行颜色词的翻译时,必须根据实际情况做出准确的翻译。

关 键 词:颜色词 语言文化 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象