检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:金其斌[1]
机构地区:[1]深圳职业技术学院外国语学院,广东深圳518055
出 处:《上海翻译》2007年第2期39-43,共5页Shanghai Journal of Translators
摘 要:本文从借用的角度,就增加译文可读性、为汉英词典中的新词提供对应词、反映译入语语言的最新变化三个方面,对《新华新词语词典》中部分新词的英译提出商榷意见。文章着重对“形象工程”、“拉力赛”、“托老所”、“拉动”等新词的翻译进行了剖析,并提供了新的译名。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7