悼亡深处见真情——苏轼《江城子》与托马斯·哈代的“爱玛组诗”比较  被引量:11

Affectionateness in Memorial Poetry

在线阅读下载全文

作  者:康梅林[1] 

机构地区:[1]武汉理工大学外国语学院,湖北武汉430063

出  处:《武汉大学学报(人文科学版)》2007年第4期503-507,共5页Wuhan University Journal (Humanity Sciences)

摘  要:英国哈代与中国苏轼以同样细腻的笔触表达了对亡妻的思念之情,由于东西方文化的差异,两人的悼亡诗各有千秋。哈代的悼亡诗着重的是思,或幻想、或反思;苏轼的悼亡词着重的是一种感伤的思念。比较哈代的几首"爱玛组诗"与苏轼的《江城子》,可以认识到造成两人悼亡诗差异的文化根源。Thomas Hardy and SUShi expressed their deep grief over their deceased wives with dedication. And conspicuous discrepancies were reflected in these two sets of memorial poems due to Occidental and Oriental cultural differences Thomas Hardy attached great importance to the reflection or illusion, while SUShi put great emphasis on his poetic memory of their past life, which is a kind of sentiment towards death. The cultural differences between the East and the West become more recognizable, through the comparison between Emma group poetry and Jiangchengzi.

关 键 词:哈代 苏轼 悼亡诗 《江城子》 爱玛组诗 

分 类 号:I106.2[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象