检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴文安[1]
出 处:《文艺理论研究》2007年第4期97-105,共9页Theoretical Studies in Literature and Art
摘 要:1999年,苏珊.巴斯内特和哈瑞什.特里维蒂把后殖民写作纳入后殖民翻译研究的范畴。文章考察了几位学者把后殖民写作和后殖民翻译研究联系起来的原因,拉什迪作品中的翻译之意义,以及苏格兰、威尔士后殖民文学和后殖民翻译研究的关系,认为把后殖民写作和后殖民翻译研究联系起来,能够拓宽各自的研究视野,加深对后殖民写作和后殖民翻译研究的认识。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.236