从信达雅、看易写到模仿-借用-创新——必须重视实用翻译理论建设  被引量:105

在线阅读下载全文

作  者:林克难[1] 

机构地区:[1]天津外国语学院,天津300204

出  处:《上海翻译》2007年第3期5-8,共4页Shanghai Journal of Translators

摘  要:本文指出,实用翻译理论发展远远落后于实用翻译实践。文章总结了自严复提出"信达雅"翻译理论之后,实用翻译研究与理论发展情况,认为"看译写"与"模仿-借用-创新"的理论打开了实用翻译理论建设的新局面,是实用翻译切实可行的一种指导原则。

关 键 词:实用翻译 翻译理论 看易写 模仿-借用-创新 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象