元话语的语体特征及互动  被引量:30

Genre Features and Interactional Functions of metadiscourse

在线阅读下载全文

作  者:于建平[1] 

机构地区:[1]燕山大学外语学院,秦皇岛市066004

出  处:《中国科技翻译》2007年第4期43-47,共5页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:元话语是语篇中标示话语组织结构、作者对命题内容和读者的态度的各种元语言机制。它在科技论文的写作和阅读中都发挥着重要的作用。本文基于英语科技论文语料库,采用Wordsmith的Concord工具,统计元话语在科技论文中的分布情况,分析其在实现科技论文语体特征和实现论文、作者和读者间的互动中所发挥的作用。旨在揭示元话语在科技论文中的功能和应用规律,以提高科技论文作者在写英语论文或把汉语论文翻译成英语时正确使用元话语的意识和能力,提高英语科技论文的写作和翻译质量。Metadiscourse refers to those metalinguistic devices which denote the organization of a text and the attitude of the author towards the propositions and the reader. Based on a corpus of English research articles and, with the help of the Concord tool of Wordsmith software, the distribution of metadiscourse elements in different parts of the articles is investigated. Then, the metadiscourse elements in realizing the genre features and the interactions among the article, the author and the reader are analyzed to reveal the functions and regularities of metadiscourse in the research articles. The implication of such an investigation for English writing and English- Chinese translation is also discussed.

关 键 词:科技论文 元话语 语体特征 互动功能 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象