博物馆文本中四字排比结构的翻译  被引量:6

在线阅读下载全文

作  者:俞川[1] 

机构地区:[1]重庆师范大学外语学院英语系

出  处:《中国电力教育》2008年第2期195-196,共2页China Electric Power Education

摘  要:博物馆在社会教育和文化传播中起着重要作用,博物馆文本的翻译质量又极大地影响着跨文化交流的实现。本文通过比较汉英两种语言的各自特点,分析总结了博物馆文本中四字格翻译的错误并举三例说明翻译该结构时应注意的问题。

关 键 词:博物馆文本 四字格的翻译 冗余 缺乏衔接 缺乏连贯 

分 类 号:G260[历史地理—考古学及博物馆学] H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象