检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]兰州大学外国语学院,甘肃兰州730000 [2]兰州理工大学外国语学院,甘肃兰州730050
出 处:《兰州大学学报(社会科学版)》2008年第2期138-142,共5页Journal of Lanzhou University(Social Sciences)
基 金:2004年教育部大学教学改革第一批扩展项目课题“适合现代高校英语教学模式的探索与研究”资助.
摘 要:采用系统抽样的方法,从参加2004年全国硕士研究生入学统一考试并报考兰州大学的4845位考生统考英语作文中抽取了100份,应用韩礼德和哈桑(1976/2001)对衔接的定义及分类,分析了衔接特征,并对分析结果做出了定量研究。研究表明,大学生在英语作文中使用了各类衔接纽带,其中词汇衔接使用最多,照应和连接次之,替代与省略则很少出现。定量分析表明:学生作文所用衔接纽带总数与作文成绩正相关;词汇衔接手段中的同义词衔接和照应衔接手段中的人称照应对作文质量有较好的预测能力;但定量分析结果也表明大学生作文中所使用衔接纽带总数与作文成绩之间的相关关系较弱。One hundred sample compositions were selected systematically from 4845 compositions written by college non-English majors who took part in the 2004 National Entrance Test of English for M.A./M.S. Candidates and applied for a postgraduate program in Lanzhou University. Halliday and Hasan's concept of cohesion and taxonomy of cohesive devices were adopted to analyze the samples for their cohesive features. Then quantitative analyses were performed on the use of cohesive devices in relation to the quality of writing. The findings reveal that these Chinese college students employed a variety of cohesive ties in their English compositions, among which lexical category had the highest percentage, followed by the categories of reference and conjunction. Substitution and ellipsis were seldom used. The quantitative analysis indicates that the composition scores were positively co-related with the total number of cohesive ties and lexical synonymy (LS) and personal reference (RP) among the categories of cohesive ties were better predictors of the quality of the student compositions. However, the results of the quantitative analysis suggest a weak relationship between the total number of the ties used and the composition scores.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222