“中国龙”何以易名  

在线阅读下载全文

作  者:庄伟[1] 李谦[2] 

机构地区:[1]聊城大学文学院 [2]重庆大学文学与新闻传媒学院

出  处:《青年记者》2008年第12期56-57,共2页Youth Journalist

摘  要:问题提出的背景2007年,针对“中国龙”是否改名在国内各大媒体上曾被吵得沸沸扬扬。一部分学者认为“中国龙”错译为dragon,违背了“中国龙”自身的意义和内涵,应该改译为loong;另一部分学者则认为从古到今,龙一直作为中国形象的一个代表性标志而为我们所普遍认同,没必要那么在意我们国家自己的图腾在别人那里会产出什么样的感想,所以不主张为中国龙改名。

关 键 词:中国龙 DRAGON 问题提出 中国形象 学者 媒体 

分 类 号:G122[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象