检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张文明[1]
机构地区:[1]西安科技大学机械工程学院,陕西西安710054
出 处:《技术与创新管理》2008年第4期420-424,共5页Technology and Innovation Management
摘 要:通过分析科技英语的特点,结合国内一般科技工作者学习英语的习惯,从英汉文化特点、词汇构造、文字简化、语法变化等角度进行对比分析,充分利用语言学习中的正迁移想象,促使快速、高效地记忆科技英语词汇,达到事半功倍的效果,经过教学实践证明该法具有一定的应用价值。A contrastive study method for learning of English for science and technology is proposed in this paper. With the help of active transference of mother tongue to English, the common characters of English and Chinese are analyzed in detail by contrastive study on English/Chinese culture, roots, prefixes and suffixes, word-shorten and word-building. Experience has proved that high efficiency has been achieved in remembering and identifying the words of English for science and technology.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117