医学英语中的隐性衔接  被引量:4

Implicit Cohesion in Medical English

在线阅读下载全文

作  者:罗永合[1] 

机构地区:[1]南京军区南京总医院卫生技术干部训练中心

出  处:《西北医学教育》2008年第5期971-973,共3页Northwest Medical Education

摘  要:作为表现语篇意义关系的衔接,可以是显性的,也可以是隐性的。英语的突出特征是显性衔接。它结构严谨,形态具体,以形表意,意倚于形。隐性衔接是指凭借语义或逻辑关系而非关联词语建立的语篇联系,是汉语的典型特征。然而,在英语中隐性衔接也并不少见,形缺意在、形断意连、形虚意实、形非意是的现象十分普遍,即使在以语言正式、概念准确、结构严谨为特点的医学英语中,隐性衔接的现象也屡见不鲜。Cohesion, as a means of establishing or reinforcing semantic relations in a text, may be either explicit or implicit. Explicit cohesion is generally believed to be characteristic of the English language in striking contrast with the so-called paratactic Chinese language. Implicit cohesion, however, rather than an exclusive feature of Chinese, is also quite commonly used in English to achieve textual coherence and logical connection, even in medical English, which features formal diction, precise meaning and standard syntax.

关 键 词:隐性衔接 显性衔接 医学英语 

分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象