浅谈大学专业英语翻译教学  被引量:2

Discussion on Translation Teaching for English Majors

在线阅读下载全文

作  者:罗枫[1] 沈岚[2] 

机构地区:[1]泸州医学院外国语学院,四川泸州646000 [2]成都大学外国语学院,四川成都610106

出  处:《成都大学学报(教育科学版)》2008年第9期98-100,共3页Journal of Chendu University:Educational Sciences Edition

摘  要:我国大学专业英语翻译教学面临着理论匮乏、优质教材缺乏、教师消极无奈和学生浮躁功利等困难。翻译教学的出路在于引进国外新的翻译理论,建立自己的理论体系,编写适合新时期需要的教材,教学双方各履其责,共同进步。Presently, there are many problems existing in translation teaching for English majors in China, such as the lack of the guidance of translation theory, the lack of high quality translation textbooks, teacher' s passiveness, students' fickleness, etc., Therefore, if we want to improve the quality of translation teaching, we will have to introduce the latest translation theories from abroad,establish ottr own translation theory,compile some textbooks which can keep pace with the new age; reeanwhile, both the teachers and the students should change their attitudes, thus we can make progress.

关 键 词:翻译教学 教材 理论体系 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语] H315.9

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象