东西方的红学世界——郭宏安和他的译作红与黑  

The scholars of "The dream of red mansion" in the eastern and western world

在线阅读下载全文

出  处:《中国新时代》1998年第2期111-114,共4页China New Time

摘  要:至今,19世纪法国批判现实主义作家司汤达的代表作《红与黑》中文译本,少说也有近10余种版本:罗玉君先生44万言的译本,闻家驷先生46万言的译本,罗新璋先生43万言的译本。

关 键 词:《红与黑》 斯丹达尔 “红学” 中文译本 东西方 曹雪芹 读出 司汤达 《红楼梦》 悲剧 

分 类 号:I106.4[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象