关于文化内容的解释性翻译  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:谷启楠[1] 

机构地区:[1]南开大学外国语学院教授

出  处:《中国翻译》2009年第3期92-93,共2页Chinese Translators Journal

摘  要:《剪彩》是一篇描写中国当代著名画家黄永玉的散文。作者邓柯本人就是画家,曾任天津人民美术出版社编辑、天津画院干部,现为中国美术家协会天津分会常务理事。从文章来看,他与黄永玉先生私交甚好,对他很了解,因此这篇短文就像一幅素描,着墨不多,却生动地勾勒出黄永玉先生的高尚形象,也表达出作者对他的仰慕和爱戴。作者主要使用通俗语言,鲜活而简练,偶尔穿插精炼的文学语言,使全文朴实传神、流畅生动、感人至深。用英语再现原文,也必须注意使用相应类型的语言。

关 键 词:解释性翻译 天津人民美术出版社 文化内容 中国美术家协会 著名画家 通俗语言 黄永玉 中国当代 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] G212.2[文化科学—新闻学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象