检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:鲍晓英[1]
机构地区:[1]上海外国语大学继续教育学院
出 处:《外语界》2009年第4期84-90,共7页Foreign Language World
摘 要:信度和效度是评估测试的两大标准,口译测试同样可以用它们来评估。本文着重从交际语言测试理论角度对口译测试的构卷效度进行了研究,指出构卷效度高的口译测试是符合交际语言测试理论的测试,即能对口译者的知识能力、口译能力以及心理能力进行有效检验的口译测试。本文同时以上海市英语中高级口译岗位资格证书考试为例,对口译测试构卷效度进行了深入研究和论证。Reliability and validity are two major criteria for test assessment. They can be used to assess interpretation tests. This paper probes into the paper-designing validity of interpretation tests in light of the communicative language testing theory. It comes to the conclusion that an interpretation test of high paper-designing validity is the one that conforms to the communicative language testing theory, which involves a comprehensive assessment of the interpreter's knowledge, interpretation skills and psychological quality. The paper also takes Shanghai Intermediate and Advanced Interpretation Test as an example to provide a clear illustration of the paper-designing validity.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28