日汉口译教学模式探讨  

在线阅读下载全文

作  者:邓云凌[1] 

机构地区:[1]北京语言大学汉语学院,北京100000

出  处:《语文学刊(外语教育与教学)》2009年第1期136-138,共3页Journal of Language and Literature

摘  要:本文在分析日汉口译教学现状的基础上,提出"快、准、顺"的口译教学原则。为了把教学重心从"读译"、"看译"、"记译"引入"听译"(即席口译)的轨道,拟把授课内容划分成三大块:一是新设的"三先"技能训练单元,以口译基本技能和先期语言准备为主编写与之配套的讲义;二是保留传统的"看译"训练单元,以商务会话和影视剧为主浓缩原教材的精华;三是新设的即席口译主打单元,以外交致辞为主制作日文录音带及相应文案。其中,高难语段配有重点词句填空练习及文字答案。

关 键 词:即席口译 “快、准、顺” “三先”技能训练 

分 类 号:H369.9[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象