全连铸英译探析  被引量:2

Chinese-english translation exploration of quanlianzhu

在线阅读下载全文

作  者:徐树德[1] 

机构地区:[1]徐州钢铁总厂,徐州221004

出  处:《冶金标准化与质量》2009年第6期33-36,共4页Metallurgical Standardization & Quality

摘  要:对全连铸的英译现状进行了调研。结果表明:从汉英冶金词典到铜铁专业高层期刊中全连铸的15种英译文几乎无一正确。通过对英文原版钢铁专业文献的研读,给出了全连铸正确的英译文。This paper investigates the present situation of English translation of Quanlianzhu. The result indicates that nearly all the 15 translations of it from Chinese-English metallurgical dictionaries to iron and steel specialty journals are wrong. The right English translations of Quanlianzhu are given through a study of English original edition iron and steel literatures.

关 键 词:汉英翻译 全连铸 探析 

分 类 号:TF777[冶金工程—钢铁冶金]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象