面向EBMT的汉语单句谓语中心词识别研究  被引量:18

The Research on Recognizing the Predicate Head of a Chinese Simple Sentence in EBMT

在线阅读下载全文

作  者:穗志方[1] 俞士汶[1] 

机构地区:[1]北京大学计算语言学研究所

出  处:《中文信息学报》1998年第4期39-46,共8页Journal of Chinese Information Processing

摘  要:在基于实例的汉英机器翻译(EBMT)系统中,为计算语句相似度,需要对句子进行适当的分析。本文首先提出了一种折中的汉语句子分析方法———骨架依存分析法,通过确定谓语中心词来把握句子的整体结构,然后,提出了一种根据汉英例句集中英语例句的谓语中心词来识别相应的汉语例句的谓语中心词的策略。An appropriate parsing to the sentences is necessary for sentence similarity calculation in EBMT.This paper puts forward a parsing approach—skeleton analysis,which masters the main structure of the sentence through the determination of its predicate head.Then discusses a strategy to recognize the predicate head of the Chinese sentence according to the predicate head of the corresponding English sentence.The experimental result is satisfactory.

关 键 词:机器翻译 汉语句子 谓语中心词 汉英机器翻译 

分 类 号:TP391.2[自动化与计算机技术—计算机应用技术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象