检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]浙江大学汉语史研究中心,杭州310028 [2]广州科技贸易职业学院,广州511442
出 处:《古汉语研究》2009年第4期32-37,共6页Research in Ancient Chinese Language
基 金:教育部人文社会科学重点研究基地重大研究项目(05JJD740012)
摘 要:"恼害"、"触恼"、"恼触"、"恼乱"等词都是源于汉译佛经,后来进入世俗社会的词语,我们把这类词语叫做"佛源词"。辞书和专著对这组词语的释义多有不妥。结合佛经语料探讨这类语词意义的源流,无论是对汉语词汇史研究,还是对语词训诂和词典编纂都有很重要的意义。穷尽性语料调查是科学释义的基础和前提。Naobai(恼害) Cbunao (触恼) Naocbu (恼触)Naoluan (恼乱)are a group of words which first appeared in the Buddhist scripture and later was incorporated with the Chinese sutra, This article deals with the origin and the historical development of this group words by analyzing the translation of the Buddhist scripture incorporated with the Chinese sutra, which have immense significance to the interpretation of the experts and the dictionary of Chinese vocabulary. It is advised that corpus should be fully investigated in order to get the right lexical meanings.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145