接受理论与企业简介英译  被引量:7

Translation of Company Introductions from Reception Theory Perspective

在线阅读下载全文

作  者:张晓春[1] 张思洁[1] 

机构地区:[1]中北大学人文社会科学学院,山西太原030051

出  处:《中北大学学报(社会科学版)》2009年第6期67-70,共4页Journal of North University of China:Social Science Edition

摘  要:在经济全球化的背景下,企业简介英译文本对于中国企业参与国际竞争具有举足轻重的作用。本文从接受理论视角对企业简介英译文本加以研究。研究表明,企业简介英译过程中,要确立读者的中心地位;关注西方客商的期待视野,促进视野融合。Chinese-English translation of company introductions is of great significance to Chinese companies to compete under the context of economic globalization.In this paper,an attempt has been made to analyze the C-E translation of company introductions from reception theory perspective.Research indicates that,during the C-E translation of company introductions,translators shall have to be reader-centered,and to notice the receptors' expectation horizons to make their fusion of horizon.

关 键 词:企业简介 接受理论 读者中心论 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象