文学语言与生活的距离——以宫林的小说《大雾弥漫》、《点晕》为例  被引量:1

The Distance between the Literary Language and the Life Speeches

在线阅读下载全文

作  者:曹志国[1] 

机构地区:[1]周口师范学院中文系,河南周口466000

出  处:《安康学院学报》2010年第1期60-62,共3页Journal of Ankang University

摘  要:文学语言离我们生活中的口语有多远,特别是对有众多方言的中国,是一个永恒的话题。本文以宫林的小说《大雾弥漫》、《点晕》为例,从三个方面来阐述这个问题:第一,汲取方言,多姿多态;第二,贴近方言,下里巴人;第三,语言风格就是生活的油彩画。The distance of the literary language for our real life is a last issue, especially face China had many dialects. We take Dawu Miman and Dianyun for instance writ-ten by Gonglin. We illustrate the issue from the three points. Firstly because the literary language absorb the words from the every dialect, it becomes colorful. Secondly because the literary language absorb the dialect, it becomes vulgar. Thirdly the language style shows the different life.

关 键 词:文学语言 口语 方言 

分 类 号:I045[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象