“山寨”的隐喻意义与英译  

Analysis of the Metaphorical Meanings of "shanzhai" and Its Translation

在线阅读下载全文

作  者:殷燕[1] 

机构地区:[1]武汉科技大学外国语学院,湖北武汉430065

出  处:《中国科技术语》2010年第2期45-47,共3页CHINA TERMINOLOGY

基  金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目"汉语和英语网络语言跟踪比较研究"(2006y089)的成果之一

摘  要:2008年最炙手可热的网络词语非"山寨"莫属,从"山寨产品"到"山寨现象"再到"山寨文化",使得"山寨"的英译成为大家关注的焦点。文章从语境角度分析"山寨"的隐喻意义及其英译。The most popular internet slang in 2008 must be "shanzhai", which extends from "shanzhai products" to "shanzhai phenomenon" and "shanzhai culture". The translation of "shanzhai" becomes a top concern for translators. The author attempts to analyze the metaphorical meanings of "shanzhai" and its translation from the perspectives of context.

关 键 词:山寨 隐喻意义 语境 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象