英语专业学生英文写作中思维转化为词语时的问题  被引量:15

Problems Encountered in Converting Thoughts into Lexical Units in Tertiary EFL Writing

在线阅读下载全文

作  者:徐昉[1] 丁言仁[1] 

机构地区:[1]南京大学外国语学院,江苏南京210093

出  处:《解放军外国语学院学报》2010年第4期54-58,共5页Journal of PLA University of Foreign Languages

摘  要:本研究主要采用写作者有声思维和回顾访谈的方法,追踪和描述大学生在写作过程中把思维转化为英语单词和词组时面临的问题。研究发现,学生在词语提取和形式整合过程中面临多种问题,尤其在提升词语表达过程中表现出各种关注;而且,语言高水平学生比语言低水平学生面临更多的词语提取问题。Based on think-aloud protocols and immediate stimulated recalls,the present study traced and described some of the problems tertiary English learners encounter in the process of converting thoughts into lexical units in their English writing.It has found that students encounter a variety of problems during lexical retrieval and formal integration.In particular,they show various concerns when upgrading lexical units in writing.The high-proficiency students meet proportionately more problems in lexical retrieval than low-proficiency students do.

关 键 词:二语写作 词汇产出 词语提取 形式整合 

分 类 号:H319.36[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象