检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150000
出 处:《黑龙江科技信息》2010年第26期182-182,共1页Heilongjiang Science and Technology Information
摘 要:模糊性是人类语言的本质特征,是语言研究不可回避的研究对象。模糊语言在人类言语表达中占有重要地位。它被广泛地应用于各种领域。在英汉翻译中,语言模糊性的存在对翻译有着很大影响。灵活的掌握这些语言的模糊性,能帮助我们翻译得更贴切合理。本文主要从语言模糊性层面探讨了模糊语言对翻译的影响。
分 类 号:TP391.2[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.36