检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]四川省成都信息工程学院外语系 [2]四川外语学院成都学院英语经贸系
出 处:《校园英语(教研版)》2010年第10期54-57,共4页ENGLISH ON CAMPUS
摘 要:“物有始禾,事有始终.”翻译过程也是如此,然而多年来,众多学者对翻译过程的定义却是众说纷纭,莫衷一是,有些定义偏重文本,有些则偏重文化。本文运用文本目的和非文本目的、功能派理论以及译者任务等理论,浅谈翻译过程的文本起止点扣非文本起止点:
分 类 号:G640[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145