翻译研究文化转向后澳大利亚英语特色词汇研究  

Study on the Specific Australian English Vocabulary after the Cultural Turn of Translation Study

在线阅读下载全文

作  者:周凡雅[1] 

机构地区:[1]西北师范大学外国语学院,甘肃兰州730000

出  处:《铜仁学院学报》2010年第5期87-88,共2页Journal of Tongren University

摘  要:翻译研究文化转向后的研究更加重视文化的影响。从"环境文化决定论"的角度解释了澳大利亚英语特色词汇的来源、形成及其翻译,从而也验证了语言的形成及变迁受限于社会环境。Translation study has paid more attention to cultural influence. Inspired by the concepts of anthropology, environtology, etc, this article discusses the origin, formation, and the translation of the specific Australian English vocabulary in the perspective of "Environmental-Cultural Determinism". Thus, it reflects that the formation and transition of language is confined by the specific culture influenced by the social environment.

关 键 词:翻译研究 文化转向 澳大利亚特色词汇 社会环境 文化 

分 类 号:H313[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象