任务教学法与语法翻译法在初级日语教学中的互补运用  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:潘红娅[1] 

机构地区:[1]湖南农业大学外国语学院

出  处:《当代教育论坛(教学版)》2011年第2期86-88,共3页Forum on Contemporary Education

基  金:湖南农业大学2010年校级教改课题"任务型教学法与语法翻译法在初级日语教学中的互补运用"(课题编号:B2010017);湖南农业大学东方科技学院2009年教改革课题"独立学院初级日语教学方法的创新研究与实践"(课题编号:DB2009037)的阶段性研究成果

摘  要:传统的语法翻译法侧重于语言知识的传授、语法分析能力的培养,重视翻译以及所学外语与本族语的对比。任务教学法是一种强调"做中学"的语言教学模式,它强调从学生的学习兴趣、生活经验和认识水平出发,通过让学生在课堂教学中直接用外语完成各种类似真实生活的任务,通过实践、体验、参与、合作和交流等方式,实现任务的目标,感受成功,从而培养学生运用外语的能力。文章针对目前日语专业初级日语课程教学中存在的问题,根据传统语法翻译法和任务教学法的优缺点,提出了在初级日语教学中将两者互补运用的方法。

关 键 词:任务教学法 语法翻译法 交互运用 

分 类 号:G420[文化科学—课程与教学论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象