文学翻译的相对性  

在线阅读下载全文

作  者:陈瑞莉[1] 

机构地区:[1]枣庄学院外国语系,山东枣庄277160

出  处:《新乡学院学报(社会科学版)》2009年第6期134-135,共2页Journal of Xinxiang Teachers College

摘  要:文学翻译可译性问题,国内外翻译界一直众说纷纭,莫衷一是。文章将从不同的语言和文化差异出发,指出语际间的翻译确实存在意义、形式等方面的障碍,由此认为,多数译文大致可以达意传情,但很难体现源语的神韵和风格。文学翻译的可译性是相对的,完全等值的翻译是不存在的。

关 键 词:文学翻译 相对性 语言 文化 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象