惯用句「首になる」之探究  被引量:1

A Study on the Idiomatic Expression 「首になる」

在线阅读下载全文

作  者:张茂增[1,2] 董建荣[2] 丁伟[2] 

机构地区:[1]天水师范学院外国语学院,甘肃天水741001 [2]内蒙古大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010021

出  处:《天水师范学院学报》2011年第3期111-113,共3页Journal of Tianshui Normal University

摘  要:在日语中,有许多惯用句,其语意微妙,用法特殊。这些惯用句往往有一定的语源,对初学者而言,了解其语源有助于更准确灵活地应用这些惯用句。以「首になる」为例来探究其语源和基本语意,「首になる」源于古代日本社会,当时被解雇的人常常用"卷铺盖"一词来代替「首になる」;在现代,其语意为"被辞退、被解雇、被开除、被炒鱿鱼"。在此基础上,进一步探究「会社を首になる」中助词「ヲ」用法,助词「ヲ」不仅可以置于他动词之前,而且也可以置于自动词之前。There are many idiomatic expressions in Japanese with subtle semantic meanings and special usages. These idiomatic expressions always have their etymologies. Therefore, having a knowledge of these etymologies is helpful for the beginners of Japanese to use these expressions accurately and flexibly. This thesis takes the idiomatic expression [首になゐ] as an example to trace the etymologies of idiomatic expressions and to explore their basic semantic meanings. The expression[首になゐ] derives from ancient Japanese society and people who got fired used it at that time to mean "pack up and quit". In modem sense, it means "been dismissed from one's job". Based on this, the thesis will make a further survey on the uses of the auxiliary word[ヲ]in the sentence [会社な首になゐ].[ヲ]can be put in front of transitive verbs. So can it be put in front of intransitive verbs.

关 键 词:[首になゐ]惯用旬 语源与语意 [ヲ] 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象