检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《江西教育学院学报》2011年第3期138-140,148,共4页Journal of Jiangxi Institute of Education
基 金:江西省高等学校教学改革研究省级立项课题研究成果;课题编号:JXJG-07-67-13
摘 要:随着社会对创造性商务英语人才的需求逐步提升,如何提高学生自主学习、应用所学知识的能力成为当今商务英语教育的重要课题。文章通过讨论任务型教学法的优势以及商务英语翻译的特点,探讨任务型教学法在商务英语翻译课程中应用的可行性,以及对促进学生研究性学习的作用,并通过实例分析任务型教学法在商务英语翻译教学的具体应用。With the demand for business English practitioners' creativity continuously getting higher, it has become one of the major concerns for the educators to enhance students' ability of self-learning as well as the application of the learnt knowledge. Through the discussion on the advantages of task-based methodology and the features of business English translation, this paper explores the feasibility of the application of task-based methodology to business English translation course and the effect it exerts on students' inquiry learning. The specific procedure of task-based methodology is exemplufied.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222