检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王忻[1]
机构地区:[1]杭州师范大学外国语学院
出 处:《日语学习与研究》2011年第4期104-110,共7页Journal of Japanese Language Study and Research
基 金:2009年度国家社科基金一般项目"对中国日语学习者偏误的认知语言学研究"的阶段性成果;项目号为09BYY078
摘 要:因日汉语识解方式不同,持偏客观识解的中国日语学习者如不主动习惯日语的偏主观的识解方式,在"态"范畴的学习中会很容易出现偏误。特别是被动态、使役态、可能态的态编码有标化(多余使用)偏误,堪称典型。此外,授受动词和第三者被动的"态"编码无标化(缺失使用)的偏误及虽达不到偏误,但地道程度大打折扣的情况也值得引起注意。Due to the different construal approaches between Chinese and Japanese, Chinese learners tend to make mistakes in learning the "voices" of Japanese Language if they don' t take the initiative to get used to the subjective eonstrual in Japanese language. The errors are prone to occur especially in passive, causative and possible voices. Likewise, the errors without coding that appear in giving or receiving verbs and third party passive voice also deserve our attention.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30