检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:姚毅[1]
出 处:《遵义师范学院学报》2011年第5期69-70,共2页Journal of Zunyi Normal University
基 金:遵义师范学院2010年科研基金项目:<基于认知语境视角的语言转述解析>(2010027)
摘 要:语言转述的意义构建及理解,是意向性自我构建的过程。在语言转述过程中,转述人要传达说话人的意图,存在着说话人的意向性及转述人的新意向性,它表现为言说者和接受者意识性建构的双重维度。在意向性理论的基础上,结合语言转述中的认知语境的作用,对英语语料中语言转述实例的分析表明语言转述过程的成功建构与理解是认知主体意向性的扩散和统一。The production and interpretation of language reports are the constructive process of intentionality itself. The interpretation of the language reports needs to convey the author' s intentions, there existing author' s intentionality and speaker' s new intentionality, it was represented by the author' s and speaker' s constructive perspective of intentionality. With the analysis of the English discourse, the theory of intentionality and the function of cognitive context, which reveal the production and interpretation of language reports, are the expression and integration of subject' s intentionality.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.62